Podrá no haber poetas; pero siempre habrá poesía · Ejercicio







Podrá no haber poetas; pero siempre habrá poesía.

قد لا يوجد شعراء، ولكن الشعر سيوجد دائما


Antología de rimas de Gustavo Adolfo Bécquer

Selección y prólogo de Joaquín Benito de Lucas; presentación de Nizar Kabbani; traducción de Kamal Fawzi Sharabi, Sami Did y George Sarhan.

Instituto Hispano Árabe de Cultura. Madrid 1976.

Comentarios

Entradas populares